Welkom,
Gast
. Alsjeblieft
inloggen
of
registreren
.
1 uur
1 dag
1 week
1 maand
blijvend
Login met gebruikersnaam, wachtwoord en sessielengte
Forum
Zoeken
Encyclopedie
Help
Kalender
Inloggen
Registreren
Doel:
€250.00
Donaties:
€0.00
Per saldo:
€-250.00
Steun ons nu!
Laatst bijgewerkt
op 03-12-2025
Vacature:
secretaris bestuur
Algemeen
Plaatje uploaden
Vraag en aanbod
Fotowedstrijd
Modelspoorwinkels
Youtube kanaal
Modelspoorkaart
De stichting
De stichting en team
Contact
Financieel
Algemene voorwaarden
Commerciële accounts
Forumregels
Disclaimer
F.A.Q.
Recente berichten
BeneluxSpoor.net forum - Recente berichten
Abonneer op Webslice
Vijfhuis (v.h. Frotterdam)
door
Ronald Halma
Vandaag
om 13:48:50
Roco 290 digtaliseren
door
Henk Veenstra
Vandaag
om 13:41:48
"Litter Bin" voor Brits spoor en Britse modelspoorprojecten
door
Hans van de Burgt
Vandaag
om 13:04:23
Dodelijk ongeval Zanddijk Hooge Zwaluwe
door
Arjan6511
Vandaag
om 12:56:25
De IJmuider spoorlijn - korte geschiedenis en plaatjes
door
Tom Z.
Vandaag
om 12:52:03
ByPass Junction, een Amerikaanse modelbaan in N
door
RobVille
Vandaag
om 12:36:14
20 en 21 december modelspoorbeurs Zutphen
door
neudalhausenstadbahn
Vandaag
om 12:28:05
Ombouw/Pimpen Bolle neuzen
door
neudalhausenstadbahn
Vandaag
om 12:17:40
Rondom Charlois
door
neudalhausenstadbahn
Vandaag
om 12:16:23
Rail away
door
R1954
Vandaag
om 12:12:10
Hoe maak ik de stroomvoerende koppeling van een Fleischmann Plan V los?
door
008200
Vandaag
om 11:53:09
US diorama in H0
door
Wim Vink
Vandaag
om 11:36:22
Märklin spoor 1 glaskast buffers breken af.
door
bellejt
Vandaag
om 11:04:01
Bitry Bascule in 0e, een nieuw baantje op Micromodules
door
Lucien
Vandaag
om 10:05:49
Ervaringen met veilingsites enzo (Marktplaats, Ebay, Catawiki, etc).
door
Martijn193
Vandaag
om 09:58:58
Marklin 3037 E41 pantograaf stuk.
door
grossraumwagen
Vandaag
om 09:43:08
Raadplaatje
door
spoorijzer
Vandaag
om 08:04:17
Nahmertaler Kleinbahn
door
Lucien
Vandaag
om 07:58:41
Zee. Land.
door
spoorijzer
Vandaag
om 07:56:30
Alternatieven voor de messing lagers van een Fleischmann rondmotor
door
Ferdinand Bogman
Vandaag
om 07:32:09
On30 diorama: Sedona Red Rock Canyon, AZ
door
Frits C
Vandaag
om 07:06:37
Minibaan Visserskaai H0
door
Sikko
02 December 2025, 23:31:38
13 en 14 december PFT-TSP naar Aachen
door
Hlv53
02 December 2025, 21:55:31
Die Sauerlandbahn - Tijdperk III
door
basjuh1981
02 December 2025, 20:45:48
Pfarrerwinkel bahn
door
Jelmer
02 December 2025, 20:44:18
Rheinburg, TP V/VI
door
Dave.......
02 December 2025, 20:43:59
EX-CSB1 DCC Centrale
door
bask185
02 December 2025, 20:33:11
Toon hier je nieuwe (model-) spooraanwinst(en)...
door
klusser
02 December 2025, 20:00:44
De overeenkomst tussen een Ovaalramer en een Motorpost.
door
FritsT
02 December 2025, 19:01:43
Het einde van de RhB- Chiavenna Stazione Merci
door
Eric v C
02 December 2025, 17:41:46
Je bent hier:
BeneluxSpoor.net forum
|
Algemeen
|
Ditjes en datjes
|
vertaling gevraagd
« vorige
volgende »
Print
Pagina's: [
1
]
Omlaag
Auteur
Topic: vertaling gevraagd (gelezen 1599 keer)
roco
Offline
Berichten: 2004
vertaling gevraagd
«
Gepost op:
02 January 2012, 11:51:22 »
Hallo
Ik zoek de vertaling van de volgende nederlandse woorden naar het engels . Translater programmas en het woordenboek leverden niets op .
barframe
koppeltap
drijftap
aanjager
roetblazer
smeerpomp
kolensproeier
voedingsklepkast
peiltoestel
veiligheid
luchtbel (airbubble is niet het woord wat ik zoek )
schudrooster
stoomschuifbeweging
gr Jos
Gelogd
N-Sven
Offline
Berichten: 163
Puf!
Re:vertaling gevraagd
«
Reactie #1 Gepost op:
02 January 2012, 12:05:09 »
Vertaal barframe eerst maar eens naar het Engels
Gelogd
Een keer een bootje bouwen, ook leuk!
ruudns
Offline
Berichten: 6395
***
Re:vertaling gevraagd
«
Reactie #2 Gepost op:
02 January 2012, 12:08:38 »
aanjager=blower
smeerpomp=lubrication pump
kolensproeier=coal nozzle
schudrooster=vibrating grate
roetblazer=soot blower
«
Laatst bewerkt op: 02 January 2012, 12:13:46 door ruudns
»
Gelogd
Ho, NS periode III tot V. Artitec, Roco, Hamo, FM, Piko, Rivarossi en Liliput.
Verwerken van NS H0 modellen in de NSinmodel treinenlijst (
https://forum.beneluxspoor.net/index.php?topic=67158.0
).
Jeronimos
Now everything seems so faded and jaded.
Offline
Berichten: 8626
Re:vertaling gevraagd
«
Reactie #3 Gepost op:
02 January 2012, 12:10:27 »
-barframe (is al engels)
-koppeltap
-drijftap
-aanjager blower
-roetblazer
-smeerpomp lubrication / displament lubricator / mechanical pump
-kolensproeier is dit om stof van de kolen in de tender tegen te gaan dan is misschien waterhose/watersprays ook goed:
http://yourrailwaypictures.com/CPRsteamengines/
-voedingsklepkast Valve chest/steam chest
-peiltoestel gauge
-veiligheid safety
-luchtdrukbel (airbubble is niet het woord wat ik zoek ) een bel op luchtdruk= airhorn
-schudrooster grates?
-stoomschuifbeweging valve gear / steam control
Kijk ook hier:
http://en.wikipedia.org/wiki/Steam_locomotive#Valve_gear
en
http://en.wikipedia.org/wiki/Steam_locomotive_components
en
http://www.railway-technical.com/st-glos.shtml#
«
Laatst bewerkt op: 02 January 2012, 12:46:49 door J J H S
»
Gelogd
Jeroen
Ronald69
Offline
Berichten: 3036
Duitsland TP III/IV
Re:vertaling gevraagd
«
Reactie #4 Gepost op:
02 January 2012, 12:13:34 »
Hallo Jos,
Kun je hier wat mee?
Barframe
Coupling tap
Drift tap
Blower
Soot blower
Lubricating pump
Sprayer
Coal supply
Valve Cabinet
Level appliance
Security bubble
Riddle grate
Steamslide movement
Grt, Ronald.
Gelogd
Grt, Ronald.
roco
Offline
Berichten: 2004
Re:vertaling gevraagd
«
Reactie #5 Gepost op:
02 January 2012, 12:32:36 »
Hallo
Ja aan deze vertalingen heb ik wat . Nog enkele moeten vertaald worden . Wie ?
gr Jos
Luchtbel moet zijn luchtdrukbel . Wie ?
Gelogd
Sander Fondse
Offline
Berichten: 2115
MSc Micro-Electronics
Re:vertaling gevraagd
«
Reactie #6 Gepost op:
02 January 2012, 12:36:38 »
Drift tap
je bedoelt toch drive tap ?
Gelogd
Ho, Duitsland, 1951-1995. Van alles wat.17 *'en voor raden
Mohy
BNLS Supporter
Offline
Berichten: 134
Re:vertaling gevraagd
«
Reactie #7 Gepost op:
02 January 2012, 13:01:12 »
Google helpt ook veel (tenminste, de meeste woorden wel kunnen vinden)
, maar de Amerikanen noemen de aanjager met een mooi (engels) woord ook wel "Supercharger".
Gelogd
You're born with nothing, you die with nothing, so what have you lost: nothing !! - Monthy Python
Piet R Buren
Offline
Berichten: 349
Re:vertaling gevraagd
«
Reactie #8 Gepost op:
02 January 2012, 13:04:29 »
veiligheid, is safetyvalve als je over treinen spreekt geloof ik
gr
Gelogd
Print
Pagina's: [
1
]
Omhoog
« vorige
volgende »
Je bent hier:
BeneluxSpoor.net forum
|
Algemeen
|
Ditjes en datjes
|
vertaling gevraagd