Welkom,
Gast
. Alsjeblieft
inloggen
of
registreren
.
1 uur
1 dag
1 week
1 maand
blijvend
Login met gebruikersnaam, wachtwoord en sessielengte
Forum
Zoeken
Encyclopedie
Help
Kalender
Inloggen
Registreren
Doel:
€250.00
Donaties:
€0.00
Per saldo:
€-250.00
Steun ons nu!
Laatst bijgewerkt
op 03-12-2025
Vacature:
secretaris bestuur
Algemeen
Plaatje uploaden
Vraag en aanbod
Fotowedstrijd
Modelspoorwinkels
Youtube kanaal
Modelspoorkaart
De stichting
De stichting en team
Contact
Financieel
Algemene voorwaarden
Commerciële accounts
Forumregels
Disclaimer
F.A.Q.
Recente berichten
BeneluxSpoor.net forum - Recente berichten
Abonneer op Webslice
Toon hier je nieuwe (model-) spooraanwinst(en)...
door
prutser
Vandaag
om 19:33:33
helix n spoor
door
richard75
Vandaag
om 19:30:17
Rondom Charlois
door
Alewijn
Vandaag
om 19:23:55
Mijn eerste H0-modeltreinbaan in aanbouw
door
grossraumwagen
Vandaag
om 19:10:12
13 december modelspoorbeurs Houten
door
Alewijn
Vandaag
om 19:00:57
ratelende 1300 van Electrotren
door
VAM65
Vandaag
om 18:56:32
Bentheimer Eisenbahn, gisteren, vandaag en morgen.
door
Hans Reints
Vandaag
om 18:49:37
Roco traxx 'Eurocity': suggestie 2e nummer doorgeven
door
André82
Vandaag
om 18:42:18
RhB H0m, Albulisch
door
Benelux795
Vandaag
om 18:17:37
Korneschans. Een fictief Duits Nederlands grensstation.
door
DJV
Vandaag
om 18:04:22
La vie...Sud-Est; zolderbaan met thema zuidoost Frankrijk
door
Paulus
Vandaag
om 18:01:23
Draaischijf uit de 3D-printer en met Arduino besturing
door
Joz
Vandaag
om 18:00:56
Museumdepot Beekbergen in H0
door
Joz
Vandaag
om 17:47:08
ProRail kan spoor in Nederland niet langer ’toekomstklaar’ houden
door
prutser
Vandaag
om 17:36:03
De overeenkomst tussen een Ovaalramer en een Motorpost.
door
FritsT
Vandaag
om 17:31:21
Cranicher Altbahn
door
Arjen52
Vandaag
om 17:25:25
On30 diorama: Sedona Red Rock Canyon, AZ
door
Eric B
Vandaag
om 17:17:45
Modelspoorbaan van Einte
door
einte
Vandaag
om 16:56:20
🎅 20 december 2025 | Roosendaal in het donker 🎄
door
Rsd1000
Vandaag
om 16:46:41
Staion Odijk Rangeer terrein - Marklin C - H0
door
Locojack
Vandaag
om 15:46:06
Station Weert
door
LNS_047
Vandaag
om 15:38:08
Bitry Bascule in 0e, een nieuw baantje op Micromodules
door
spoorijzer
Vandaag
om 15:36:15
'Worst Case' materieel voor testen vrije ruimte, etc...
door
spoorijzer
Vandaag
om 15:22:43
Ombouw/Pimpen Bolle neuzen
door
bollen neus
Vandaag
om 14:50:16
HTM PCC tram en wat gefrutsel er bij
door
Pauldg
Vandaag
om 13:08:50
Onshape gebruikersgroep
door
Hans van de Burgt
Vandaag
om 13:08:13
GoVolta treindiensten naar Berlijn & Hamburg
door
Martijnstein
Vandaag
om 12:06:03
Servo's voor de deuren van de Volmer E-lokloods.
door
ruudns
Vandaag
om 11:54:42
Vragen over een railplan uit de RRAILHOBBY van sept. 1988
door
Peter Kleton
Vandaag
om 11:26:32
Rail away
door
henk
Vandaag
om 09:49:23
Je bent hier:
BeneluxSpoor.net forum
|
Algemeen
|
Ditjes en datjes
|
vertaling gevraagd
« vorige
volgende »
Print
Pagina's: [
1
]
Omlaag
Auteur
Topic: vertaling gevraagd (gelezen 1602 keer)
roco
Offline
Berichten: 2007
vertaling gevraagd
«
Gepost op:
02 January 2012, 11:51:22 »
Hallo
Ik zoek de vertaling van de volgende nederlandse woorden naar het engels . Translater programmas en het woordenboek leverden niets op .
barframe
koppeltap
drijftap
aanjager
roetblazer
smeerpomp
kolensproeier
voedingsklepkast
peiltoestel
veiligheid
luchtbel (airbubble is niet het woord wat ik zoek )
schudrooster
stoomschuifbeweging
gr Jos
Gelogd
N-Sven
Offline
Berichten: 162
Puf!
Re:vertaling gevraagd
«
Reactie #1 Gepost op:
02 January 2012, 12:05:09 »
Vertaal barframe eerst maar eens naar het Engels
Gelogd
Een keer een bootje bouwen, ook leuk!
ruudns
Offline
Berichten: 6395
***
Re:vertaling gevraagd
«
Reactie #2 Gepost op:
02 January 2012, 12:08:38 »
aanjager=blower
smeerpomp=lubrication pump
kolensproeier=coal nozzle
schudrooster=vibrating grate
roetblazer=soot blower
«
Laatst bewerkt op: 02 January 2012, 12:13:46 door ruudns
»
Gelogd
Ho, NS periode III tot V. Artitec, Roco, Hamo, FM, Piko, Rivarossi en Liliput.
Verwerken van NS H0 modellen in de NSinmodel treinenlijst (
https://forum.beneluxspoor.net/index.php?topic=67158.0
).
Jeronimos
Now everything seems so faded and jaded.
Offline
Berichten: 8626
Re:vertaling gevraagd
«
Reactie #3 Gepost op:
02 January 2012, 12:10:27 »
-barframe (is al engels)
-koppeltap
-drijftap
-aanjager blower
-roetblazer
-smeerpomp lubrication / displament lubricator / mechanical pump
-kolensproeier is dit om stof van de kolen in de tender tegen te gaan dan is misschien waterhose/watersprays ook goed:
http://yourrailwaypictures.com/CPRsteamengines/
-voedingsklepkast Valve chest/steam chest
-peiltoestel gauge
-veiligheid safety
-luchtdrukbel (airbubble is niet het woord wat ik zoek ) een bel op luchtdruk= airhorn
-schudrooster grates?
-stoomschuifbeweging valve gear / steam control
Kijk ook hier:
http://en.wikipedia.org/wiki/Steam_locomotive#Valve_gear
en
http://en.wikipedia.org/wiki/Steam_locomotive_components
en
http://www.railway-technical.com/st-glos.shtml#
«
Laatst bewerkt op: 02 January 2012, 12:46:49 door J J H S
»
Gelogd
Jeroen
Ronald69
Offline
Berichten: 3058
Duitsland TP III/IV
Re:vertaling gevraagd
«
Reactie #4 Gepost op:
02 January 2012, 12:13:34 »
Hallo Jos,
Kun je hier wat mee?
Barframe
Coupling tap
Drift tap
Blower
Soot blower
Lubricating pump
Sprayer
Coal supply
Valve Cabinet
Level appliance
Security bubble
Riddle grate
Steamslide movement
Grt, Ronald.
Gelogd
Grt, Ronald.
roco
Offline
Berichten: 2007
Re:vertaling gevraagd
«
Reactie #5 Gepost op:
02 January 2012, 12:32:36 »
Hallo
Ja aan deze vertalingen heb ik wat . Nog enkele moeten vertaald worden . Wie ?
gr Jos
Luchtbel moet zijn luchtdrukbel . Wie ?
Gelogd
Sander Fondse
Offline
Berichten: 2115
MSc Micro-Electronics
Re:vertaling gevraagd
«
Reactie #6 Gepost op:
02 January 2012, 12:36:38 »
Drift tap
je bedoelt toch drive tap ?
Gelogd
Ho, Duitsland, 1951-1995. Van alles wat.17 *'en voor raden
Mohy
BNLS Supporter
Offline
Berichten: 134
Re:vertaling gevraagd
«
Reactie #7 Gepost op:
02 January 2012, 13:01:12 »
Google helpt ook veel (tenminste, de meeste woorden wel kunnen vinden)
, maar de Amerikanen noemen de aanjager met een mooi (engels) woord ook wel "Supercharger".
Gelogd
You're born with nothing, you die with nothing, so what have you lost: nothing !! - Monthy Python
Piet R Buren
Offline
Berichten: 349
Re:vertaling gevraagd
«
Reactie #8 Gepost op:
02 January 2012, 13:04:29 »
veiligheid, is safetyvalve als je over treinen spreekt geloof ik
gr
Gelogd
Print
Pagina's: [
1
]
Omhoog
« vorige
volgende »
Je bent hier:
BeneluxSpoor.net forum
|
Algemeen
|
Ditjes en datjes
|
vertaling gevraagd