Doel:€250.00
Donaties:€0.00

Per saldo:€-250.00

Steun ons nu!

Laatst bijgewerkt
op 03-12-2025

Vacature: secretaris bestuur
Algemeen

De stichting

Recente berichten

Mallnitzer Tauernbahnstrecke ÖBB N Spoor door Schachbrett
Vandaag om 00:03:49
'Volgende halte: Openluchtmuseum!' 2026. door prutser
22 April 2026, 23:21:06
Palisade Canyon door RobVille
22 April 2026, 23:10:44
Raadplaatje door eemstede
22 April 2026, 22:53:59
Projekt 083-338 door ex44
22 April 2026, 22:49:29
Ontraxs 2026 door D_Loc
22 April 2026, 22:42:07
US diorama in H0 door Frank 123
22 April 2026, 22:03:42
Bouwbeschrijving mat' 54 hondekop ElD-4 van FRIE door Rob Bennis
22 April 2026, 21:57:29
Aachenau West door wob
22 April 2026, 21:33:56
PB Models, ICR-rijtuigen door PBModels
22 April 2026, 21:14:08
Toon hier je pas gereed gekomen (model-)spoorbouwsels ... door Pascal77
22 April 2026, 21:08:09
Lucien gaat vreemd Southern Style: normaalspoor, engels en ook nog schaal 0..... door Lucien
22 April 2026, 20:12:25
Anlage 2.0 door svries1
22 April 2026, 20:00:59
Bentheimer Eisenbahn, gisteren, vandaag en morgen. door Bertholdowitsch
22 April 2026, 19:51:17
Toon hier je (model)TRAM foto's. door R1954
22 April 2026, 19:30:41
Reactiveren van de 0N30 Mumby Lumber baan (ex-JD) by Ronald door Ronald Halma
22 April 2026, 19:02:08
Serre bergbaan, knutselproject van mijn zoon Jamie en mij door a.moonen
22 April 2026, 19:00:38
Piko 55922 stoomlocomotief BR 003, sound, rook, digitale koppeling door Ronald69
22 April 2026, 18:45:25
Een stoomdepot, H0, zelfbouw 3-rail, fantasie maar realistisch… door Frans Peeters
22 April 2026, 18:39:00
Toon hier je nieuwe (model-) spooraanwinst(en)... door Besselspoor
22 April 2026, 18:11:32
Nederlandse baan: de IJsselbochtbaan door Bob11
22 April 2026, 18:03:25
Zaterdag, 2 mei 2026 | 9e Ruilbeurs MSV Post B door Rsd1000
22 April 2026, 16:51:46
Roco E94 Motor uithalen door Henk Veenstra
22 April 2026, 16:17:57
Ombouw/Pimpen Bolle neuzen door bollen neus
22 April 2026, 14:13:48
AVT Geluidsmodule Serie 200- wat is het digitale adres? door Sven
22 April 2026, 13:06:48
Verbogen plastic weer recht maken, hoe doe ik dat door FritsT
22 April 2026, 12:31:33
Wissel polijsten door Herb73
22 April 2026, 12:09:16
Onlangs gespot - gefotografeerd, de foto's door Montanbahn
22 April 2026, 11:47:55
automaus : Bespreking & Ervaring door Sven
22 April 2026, 11:30:43
NCS-72 / NS-3600 door FritsT
22 April 2026, 11:02:53
  

Auteur Topic: Vertaling Triebwagen  (gelezen 4658 keer)

BVZfan

  • Smalspoormalloot
  • Offline Offline
  • Berichten: 109
  • HGe 4/4 II
    • Zermattbahn
Vertaling Triebwagen
« Gepost op: 03 July 2006, 11:01:34 »
Bij het maken van mijn website zit ik telkens met het Duitse woord 'Triebwagen' te worstelen. Wie weet hier een mooie Nederlandse vertaling voor?

- Paul

pipo

  • Gast
Re: Vertaling Triebwagen
« Reactie #1 Gepost op: 03 July 2006, 11:05:37 »
Motorwagen.

Hermanus
« Laatst bewerkt op: 05 July 2006, 02:00:17 door Hermanus »

René

  • Smalloot in de volle breedte
  • Offline Offline
  • Berichten: 2508
  • Team Mitropa
Re: Vertaling Triebwagen
« Reactie #2 Gepost op: 03 July 2006, 11:06:12 »
Wat dacht je van motorwagen (voor een éénwagenstel) of treinstel (als deze uit meerdere delen bestaat?
René Wolf, bekijkt het breed en spoort smal
www.rwfoto.nl

Klaas Zondervan

  • Offline Offline
  • Berichten: 27425
    • Pagina van klaas
Re: Vertaling Triebwagen
« Reactie #3 Gepost op: 03 July 2006, 11:06:40 »
Motorwagen is goed.
Motorrijtuig kan ook.
Projecten:
Dubbelom
Halte Assel(inmiddels gesloopt)
Geluk, dat is vooraan staan als de overweg gesloten is.

BVZfan

  • Smalspoormalloot
  • Offline Offline
  • Berichten: 109
  • HGe 4/4 II
    • Zermattbahn
Re: Vertaling Triebwagen
« Reactie #4 Gepost op: 03 July 2006, 11:09:33 »
Ik zocht de vertaling voor een éénwagenstel, dus dat wordt inderdaad motorwagen.

Bedankt voor de snelle reacties!!  :)

- Paul

Klaas Zondervan

  • Offline Offline
  • Berichten: 27425
    • Pagina van klaas
Re: Vertaling Triebwagen
« Reactie #5 Gepost op: 03 July 2006, 15:28:48 »
Als je Duits kunt lezen is dit ook wel interessant:
http://de.wikipedia.org/wiki/Triebwagen
Projecten:
Dubbelom
Halte Assel(inmiddels gesloopt)
Geluk, dat is vooraan staan als de overweg gesloten is.

Julius

  • Offline Offline
  • Berichten: 638
Re: Vertaling Triebwagen
« Reactie #6 Gepost op: 04 July 2006, 09:46:39 »
Overigens wordt Triebwagen ook vaak gebruikt als aanduiding voor treinstel (Triebwagen en Triebzug worden naar mijn idee wel door elkaar gebruikt). Beide termen worden ook afgekort, en wel tot Tw en Tz.

groet,
Julius

BVZfan

  • Smalspoormalloot
  • Offline Offline
  • Berichten: 109
  • HGe 4/4 II
    • Zermattbahn
Re: Vertaling Triebwagen
« Reactie #7 Gepost op: 04 July 2006, 13:08:11 »
Als je Duits kunt lezen is dit ook wel interessant:
http://de.wikipedia.org/wiki/Triebwagen


Dank voor de link. Ook een interessant stuk. Gelukkig kan ik wel Duits lezen. Je raakt echter met bepaalde termen zo gewend aan het Duits dat het soms wel lastig is om het om te zetten in fatsoenlijk Nederlands. De meeste informatie over de banen waar mijn website over gaat (MGB, BVZ en FO) is Duits en daar blijf je dan af en toe een beetje in vast zitten.

- Paul

PS. Binnenkort een nieuw jasje voor de website!  ;D (even reclame maken....)

BVZfan

  • Smalspoormalloot
  • Offline Offline
  • Berichten: 109
  • HGe 4/4 II
    • Zermattbahn
Re: Vertaling Triebwagen
« Reactie #8 Gepost op: 04 July 2006, 13:17:25 »
Nu we toch leuk aan het vertalen zijn. Wat is de Nederlandse term voor "Funkfernsteuerung"?

Funk heeft met radiogolven te maken en fernsteuerung is afstandsbediening. Radiografisch bestuurbaar??

NB: het gaat hier over een traktievorm van locomotieven.

HC_Ut

  • Offline Offline
  • Berichten: 140
  • Kaartjes stanser
Re: Vertaling Triebwagen
« Reactie #9 Gepost op: 04 July 2006, 13:23:45 »
Je geeft zelf het antwoord al ;)