Doel:€250.00
Donaties:€88.00

Per saldo:€-162.00

Steun ons nu!

Laatst bijgewerkt
op 03-06-2025

Vacature: secretaris bestuur
Algemeen

De stichting

Recente berichten

Bollenwagen, diverse vragen door gtw6016
Vandaag om 05:20:13
De bouw van mijn modelbaan in Thailand door Thai-Bundesbahn
Vandaag om 05:01:20
Piko NS 5/600 Hippel 2025 door roadster36
Vandaag om 01:53:23
Mallnitzer Tauernbahnstrecke ÖBB N Spoor door Schachbrett
Vandaag om 01:11:32
Mijn eerste H0-modeltreinbaan in aanbouw door Syb030
Vandaag om 00:01:32
Klompentrein door grossraumwagen
04 October 2025, 23:17:25
Zelfbouw HSM stoomloc Argus-Vesta serie door Tomasso
04 October 2025, 23:14:03
Da's Daz 2 door Huup
04 October 2025, 22:50:57
Mijn eerste baan, Hexental in ho. 380x 120cm door Paul1969
04 October 2025, 22:45:46
Spoorwegkanon Leopold Krupp K5 (E) door _Sjors_
04 October 2025, 22:37:43
De Passage, een minimalistisch tentoonstellingsbaantje (H0) door Klaas Zondervan
04 October 2025, 22:36:38
Toon hier je nieuwe (model-) spooraanwinst(en)... door Ronald69
04 October 2025, 22:33:52
4 oktober modelspoorbeurs Houten door Rob Ellerman
04 October 2025, 22:26:24
Afscheidsrit ICR rijtuigen 27 september 2025 door Thom
04 October 2025, 22:18:32
Brandstofportaal in Spoor 0 (B. Semblat) door sncf231e
04 October 2025, 21:50:39
Stalen rijtuigen van NS door Modellbahnwagen
04 October 2025, 21:12:32
Am Ende der Strecke, modulebaan op 1 M2 door Frank 123
04 October 2025, 20:49:44
Tram reageert niet door phdirk
04 October 2025, 20:47:32
Pendel module door Golden Oldie
04 October 2025, 20:03:45
Bouwbeschrijving mat' 36 ElD-4 van MK-Modelbouwstudio's door Rob Bennis
04 October 2025, 19:52:47
Mehano/Lemke Class66 Decoder instellingen door Chrisjantje
04 October 2025, 18:51:06
Probleem met Trix 6409 (22762) door Chrisjantje
04 October 2025, 18:24:01
Problemen met Marklin Startup 29124 door Wumpus
04 October 2025, 17:36:11
Märklin 2025 door Rob Ellerman
04 October 2025, 17:33:50
TurnControl: aansluiting verwijderen door Eenerspoor
04 October 2025, 16:37:19
Modelspoor Dagen bij de ModelSpoorgroep 's-Hertogenbosch 2025 door Caterpillar
04 October 2025, 15:58:29
Station Roodeschool door Torikoos
04 October 2025, 14:57:19
De wijntrein door Frits C
04 October 2025, 14:43:27
Materieel verzameling van Michiel(NDS) door neudalhausenstadbahn
04 October 2025, 14:10:21
Baan weer opgebouwd na vervangen dakraam door bmwpiet
04 October 2025, 13:51:04
  

Auteur Topic: Voor-, hoofd- en armsein in het Engels?  (gelezen 1569 keer)

Gert1

  • Gast
Voor-, hoofd- en armsein in het Engels?
« Gepost op: 05 September 2011, 16:55:36 »
Ik ben bezig een tekst vertalen in het Engels en stuit nu op de woorden hoofdsein, voorsein en armsein.
Wie kan mij vertellen wat de juiste termen in het Engels zijn?

mvg,
Gert

Anoniem

  • Gast
Re:Voor-, hoofd- en armsein in het Engels?
« Reactie #1 Gepost op: 05 September 2011, 16:56:45 »
Hangt er waarschijnlijk vanaf of je de Britse of de Amerikaanse termen wilt hebben...

Armsein is doorgaans simpelweg mechanical signal, soms ook semaphore signal.
Hoofdsein hangt van de functie af: inner home signal, outer home signal, section signal...
Voorsein is doorgaans een distant signal, al kom je in Amerika ook wel approach signal tegen.

Zie >hier< voor wat verheldering.
« Laatst bewerkt op: 05 September 2011, 16:58:50 door Wesley­­ »

Gert1

  • Gast
Re:Voor-, hoofd- en armsein in het Engels?
« Reactie #2 Gepost op: 05 September 2011, 17:14:15 »
Bedankt. Het gaat om de Nederlandse situatie. Bij de ZLSM om precies te zijn.

mvg,
Gert

Jeronimos

  • Now everything seems so faded and jaded.
  • Offline Offline
  • Berichten: 8607
Re:Voor-, hoofd- en armsein in het Engels?
« Reactie #3 Gepost op: 05 September 2011, 17:30:16 »
Wilde net zeggen, gaat het om oude signalen of de moderne (lichtseinen).
Wilde je deze link http://www.railsigns.co.uk/ geven. Daar wordt gewoon over signals gesproken maar is voor UK.

Als ik deze sites zo bekijk dan lijkt het dat je de oude armseinen beter met semaphore kunt vertalen en de nieuwe met lightsignals.

Kijk natuurlijk ook even op http://www.thesignalpage.nl/en/data.php

Edit: Voor voorsein denk ik dat je ook approach signal kunt gebruiken.
« Laatst bewerkt op: 05 September 2011, 18:32:39 door J J H S »
Jeroen

Anoniem

  • Gast
Re:Voor-, hoofd- en armsein in het Engels?
« Reactie #4 Gepost op: 05 September 2011, 18:38:41 »
Approach signal is gebruikelijker in de USA, distant signal in de UK en Commonwealthlanden. Ook als je dat op de ZLSM wilt toepassen, moet je kiezen voor de Britse of de Amerikaanse term. Voor mij persoonlijk zou die keuze duidelijk zijn: Brits natuurlijk, want de Amerikaanse taal is niet om aan te horen ;D.

Illya Vaes

  • Offline Offline
  • Berichten: 1913
  • H0 NS 1953-nu, H0m Bernina, H0e Ybbstal/MzB
Re:Voor-, hoofd- en armsein in het Engels?
« Reactie #5 Gepost op: 05 September 2011, 19:53:01 »
Uitrijsein = starter signal (evt. starting signal)
(home & distant zijn de inrijseinen)

@Wesley
"Section signal" klinkt meer als dat je "block signal" bedoelt.

Anoniem

  • Gast
Re:Voor-, hoofd- en armsein in het Engels?
« Reactie #6 Gepost op: 05 September 2011, 20:07:19 »
Ik heb gewoon een paar willekeurige termen van wiki geplukt die allerlei verschillende soorten hoofdseinen aanduiden ;D. Maar "section signal" klinkt mij eerder Amerikaans dan Brits, daar verwacht ik inderdaad eerder "block signal".

Illya Vaes

  • Offline Offline
  • Berichten: 1913
  • H0 NS 1953-nu, H0m Bernina, H0e Ybbstal/MzB
Re:Voor-, hoofd- en armsein in het Engels?
« Reactie #7 Gepost op: 05 September 2011, 21:28:16 »
Och, de term "APB" (zoals in "4-draads APB") komt ook van het Amerikaanse "Absolute Permissive Block" (automatische, permissieven tussenseinen [P-sein] en absolute toegangsseinen aan de uiteinden).

spoorzeven

  • Offline Offline
  • Berichten: 5614
Re:Voor-, hoofd- en armsein in het Engels?
« Reactie #8 Gepost op: 16 September 2011, 21:27:18 »
Inmiddels heb ik de 'Lexique général des termes ferroviaires' opgeduikeld, waarin de officiële vertalingen van spoorwegtermen door de UIC staan in het Frans, Duits, Engels, Italiaans, Spaans en Nederlands.
Voorsein: distant signal of warning signal;
Armsein: semaphore of semaphore signal;
Uitrijsein: exit signal of starting signal;
Inrijsein: home signal of entry signal
Hoofdsein achter uitrijsein op hetzelfde station: advanced starting signal.
Groet, Frank

Gert1

  • Gast
Re:Voor-, hoofd- en armsein in het Engels?
« Reactie #9 Gepost op: 17 September 2011, 10:49:45 »
Beankt!   (y)

mvg,
Gert

guest7823

  • Gast
Re:Voor-, hoofd- en armsein in het Engels?
« Reactie #10 Gepost op: 17 September 2011, 11:33:26 »
Inmiddels heb ik de 'Lexique général des termes ferroviaires' opgeduikeld, waarin de officiële vertalingen van spoorwegtermen door de UIC staan in het Frans, Duits, Engels, Italiaans, Spaans en Nederlands.
Voorsein: distant signal of warning signal;
Armsein: semaphore of semaphore signal;
Uitrijsein: exit signal of starting signal;
Inrijsein: home signal of entry signal
Hoofdsein achter uitrijsein op hetzelfde station: advanced starting signal.

uit mijn FR/WHR en NYMR ervaringen ken ik enkel
Voorsein: distant signal;
Armsein: semaphore of semaphore signal;
Uitrijsein: starting signal;
Inrijsein: home signal
Hoofdsein achter uitrijsein op hetzelfde station: advanced starting signal.

De andere ben ik in het dagelijkse gebruik nooit tegen gekomen. In ieder geval niet ik de UK. de VS kan anders zijn

Beached

  • Offline Offline
  • Berichten: 1109
Re:Voor-, hoofd- en armsein in het Engels?
« Reactie #11 Gepost op: 17 September 2011, 13:30:40 »
Vaak wordt "starter signal" afgekort tot "starter". Hetzelfde geldt voor "distant signal", maar vaak wordt "home signal" niet afgekort.
Verder heb je nog het "shunting signal" dat toestemming geeft om te rangeren binnen stationsgrenzen. (voor NS de Rouwbrief dus)

Verder heb je de onderscheiding tussen upper- en lower quadrant signals. Met een Upper quadrant signal wijst de arm naar boven als die op veilig staat (net als NS seinen) en een lower quadrant signals draaien naar beneden om op de stand veilig te komen.