BeneluxSpoor.net forum
Overige spoorzaken => Grootspoor => Topic gestart door: tijgernootje op 18 July 2017, 17:22:25
-
O.a deze bron meld over de terugkeer van het welbekende grote blauwe bord met vertrek info van treinen op grote treinstations
https://www.parool.nl/amsterdam/-blauw-bord-keert-terug-op-amsterdam-centraal~a4506890/ (https://www.parool.nl/amsterdam/-blauw-bord-keert-terug-op-amsterdam-centraal~a4506890/)
-
Hee, Arnhem heeft tegenwoordig ook een Centraal Station!
Wij willen ook zo'n bord!!! ;)
Dirk
-
Dat is net een brug te ver ;D
-
Dat vind ik een verstandige beslissing van NS (gaan die erover dan?). Citaat uit dat artikel:
"We gaan ervan uit dat reizigers erg blij zijn met de nieuwe borden. Wij zijn er zelf ook blij mee dat ze terugkeren," zegt een NS-woordvoerder.
Als je er zo blij mee bent, denk ik dan, waarom heb je ze dan zelf weggehaald? Ja, het pailletten-bordjessysteem was versleten en niet digitaal, maar dan had NS de borden moeten vervangen door iets van gelijke grootte dat niet versleten en wel digitaal was.
Iedereen - behalve de communicatieafdeling van NS - zag dat die ielige monitortjes met het vertrekoverzicht geen adequate vervanging waren. Eerst moest je er eentje zien te vinden. Dan geven ze keurig de vertrektijden, maar hoe laat is het nu dan eigenlijk? Dat staat ergens piepklein rechtsboven in een hoekje weggemoffeld. De analoge ronde klokken moeten dus ook terug!
Als ik toch bezig ben: woorden als 'vertraging' of 'vertrekt later' mogen ook best terug in de omroepberichten. Als je daar nog een 'helaas' of 'tot onze spijt' bij laat zeggen, is dat nog mooier. De nu gangbare berichten, bijvoorbeeld dat "de stoptrein naar Alkmaar vertrekt om 7 uur 35 van spoor 8" voldoen niet aan de basiseisen van communicatie: wat is het nieuws in dit bericht? Er ontbreekt namelijk essentiële informatie: Is dat een ander spoor dan normaal? Had hij dan op een andere tijd moeten vertrekken? Is dat later of vroeger dan normaal? Of vertrekt er doorgaans een andere trein op die tijd van die plek?
Basisles 1 uit de PR-kunde is nog steeds niet doorgedrongen bij de NS-afdeling Communicatie: zeg naar buiten toe hetzelfde als intern. Bijvoorbeeld: zeg je intern +10, zeg dan naar buiten: tien minuten later.
Sorry, ik moest even tien jaar communicatie-frustratie afreageren. En sorry, natuurlijk weten de forumlezers dit allemaal al.
-
Op utrecht is dat klapbord toch vervangen voor een heel groot scherm?
Of is dat alweer achterhaald? Kom er nooit.
-
Rob, je hebt helemaal gelijk, maar mensen die dat bepalen hebben geen inzicht in de psychologie van de mens. Dat zullen ze ook nooit krijgen, dus gaat het niet veranderen.
-
Nou, dat is de truc juist, die mensen hebben dat wel ;-)
Door het negatieve van het bericht op een andere manier te brengen, blijkt dat het geheel ook minder negatief ervaren word.
En de opmerking;
Er ontbreekt namelijk essentiële informatie: Is dat een ander spoor dan normaal? Had hij dan op een andere tijd moeten vertrekken? Is dat later of vroeger dan normaal? Of vertrekt er doorgaans een andere trein op die tijd van die plek?
Wat is daar dan juist essentieel aan ? Het is allemaal info over hoe het juist niet gaat gebeuren :p
Mensen willen weten waar ze wel aan toe zijn, niet hoe het ook had kunnen zijn.
Daarnaast verminderd het ook het verkeerd opvatten als iemand de omroep maar deels hoort...
-
Als ik toch bezig ben: woorden als 'vertraging' of 'vertrekt later' mogen ook best terug in de omroepberichten. Als je daar nog een 'helaas' of 'tot onze spijt' bij laat zeggen, is dat nog mooier. De nu gangbare berichten, bijvoorbeeld dat "de stoptrein naar Alkmaar vertrekt om 7 uur 35 van spoor 8" voldoen niet aan de basiseisen van communicatie: wat is het nieuws in dit bericht? Er ontbreekt namelijk essentiële informatie: Is dat een ander spoor dan normaal? Had hij dan op een andere tijd moeten vertrekken? Is dat later of vroeger dan normaal? Of vertrekt er doorgaans een andere trein op die tijd van die plek?
Basisles 1 uit de PR-kunde is nog steeds niet doorgedrongen bij de NS-afdeling Communicatie: zeg naar buiten toe hetzelfde als intern. Bijvoorbeeld: zeg je intern +10, zeg dan naar buiten: tien minuten later.
Sorry, ik moest even tien jaar communicatie-frustratie afreageren. En sorry, natuurlijk weten de forumlezers dit allemaal al.
Maar je hebt wel gelijk. Ik heb hetzelfde met de informatieborden op de bushaltes in mijn stad. Die geven min of meer nauwkeurig weer wanneer de bus komt. In de praktijk moet je goed op blijven letten, want 2 minuten kan zomaar ineens veranderen in 'bus in aantocht'.
Het nadeel: dat ding geeft aan hoe lang het nog duurt. Maar dat zegt mij als reiziger dus niets. Ik wil weten hoeveel de vertrektijd afwijkt van de dienstregeling.
Als de bus te laat is, zie je dus de tijd steeds op enkele minuten blijven hangen, of weer oplopen. Ik kan daardoor niet inschatten of ik aansluitingen ga missen omdat het ding een beetje, of heel veel te laat is.
Op utrecht is dat klapbord toch vervangen voor een heel groot scherm?
Of is dat alweer achterhaald? Kom er nooit.
Het is naar mijn mening vervangen door een gedrocht. Er zijn enorme LCD-schermen aan elkaar geschakeld tot 1 groot scherm. Maar in plaats van een leesbare kleurencombinatie is er voor witte achtergrond met donkerblauwe letters gekozen. De oude kleurencombinatie was stukken beter leesbaar. De hoeveelheid licht is ook enorm, wat het lezen extra lastig maakt.
Door het negatieve van het bericht op een andere manier te brengen, blijkt dat het geheel ook minder negatief ervaren word.
Of dat minder negatief wordt belachelijk, zoals regelmatig op station Zaandam Kogerveld voorkomt: de trein naar huis is te laat. Dat weten ze echter een minuut of 6 van tevoren nog niet: er is nog geen omroep en ook het beknopte schermpje onderaan de trap meldt niets. Tuurlijk, in die tijd kan veel gebeuren. Op vertrektijd: geen trein. Op dat moment komt het omroepbericht dat de trein 'over enkele minuten zal vertrekken'.
Een korte tijd later komt de intercity door wat bij minder frequente reizigers altijd verwarring schept.
Direct daarna een omroepbericht: 'de trein vertrekt over enkele minuten'.
Nog geen 2 minuten later: de trein vertrekt over ongeveer 10 minuten.
Weer 2 minuten later: de trein vertrekt over ongeveer 15 tot 20 minuten.
Vaak wordt dat heel snel weer afgebouwd naar 'enkele minuten', wat dan een paar keer om de 3 minuten herhaald wordt, maar in werkelijkheid moet je niet raar opkijken als je een vertraging van 25 tot 30 minuten oploopt. Apart is dat de omroep een minuut of 10 na reguliere vertrektijd vaak in alle talen zwijgt: pas als dat ding een minuut of 3 later echt aanstaande is, wordt er nog eens een omroepbericht uitgestuurd, maar verder blijft het stil.
Dan mag het woord vertraging wel vermeden worden, maar de boodschap wordt op bovenstaande manier misschien wel erger dan gewoon zeggen dat 'ie te laat is omdat elke keer de indruk wordt gewekt dat 'ie er aan zal komen.
En de opmerking;Wat is daar dan juist essentieel aan ? Het is allemaal info over hoe het juist niet gaat gebeuren :p
Ja precies, als je wéét hoe het normaal wél gebeurt.
Daarnaast verminderd het ook het verkeerd opvatten als iemand de omroep maar deels hoort...
Och, dan spreek je een medereiziger aan en vraag je wat er zojuist is omgeroepen. Niet te bang zijn.
Het zal mij benieuwen wat het wordt: ik hoop dat ze voor iets beter leesbaars gaan.
-
Op vertrektijd: geen trein. Op dat moment komt het omroepbericht dat de trein 'over enkele minuten zal vertrekken'.
Een korte tijd later komt de intercity door wat bij minder frequente reizigers altijd verwarring schept.
Direct daarna een omroepbericht: 'de trein vertrekt over enkele minuten'.
Nog geen 2 minuten later: de trein vertrekt over ongeveer 10 minuten.
Weer 2 minuten later: de trein vertrekt over ongeveer 15 tot 20 minuten.
Vaak wordt dat heel snel weer afgebouwd naar 'enkele minuten', wat dan een paar keer om de 3 minuten herhaald wordt, maar in werkelijkheid moet je niet raar opkijken als je een vertraging van 25 tot 30 minuten oploopt. Apart is dat de omroep een minuut of 10 na reguliere vertrektijd vaak in alle talen zwijgt: pas als dat ding een minuut of 3 later echt aanstaande is, wordt er nog eens een omroepbericht uitgestuurd, maar verder blijft het stil.
De situatie die je schetst heeft natuurlijk niet zoveel met de wijze van presenteren te maken.
Als men zou omroepen dat de trein 5 minuten vertraging heeft, en na 5 minuten weer omroept dat hij 10 minuten vertraging heeft etc etc..
Dan weet je ook nog steeds niet waar je aan toe bent.. Dat is gewoon een gevolg van een verkeerde inschatting van het vertragingsverloop van een trein.
Dan mag het woord vertraging wel vermeden worden, maar de boodschap wordt op bovenstaande manier misschien wel erger dan gewoon zeggen dat 'ie te laat is omdat elke keer de indruk wordt gewekt dat 'ie er aan zal komen.Ja precies, als je wéét hoe het normaal wél gebeurt.Och, dan spreek je een medereiziger aan en vraag je wat er zojuist is omgeroepen. Niet te bang zijn.
Het zal mij benieuwen wat het wordt: ik hoop dat ze voor iets beter leesbaars gaan.
Daar heb je wat aan als je naar het perron gelopen bent wat je voorbij hebt horen komen, en daar in je ééntje staat ;D
-
Of als je op een kruisingsstation aan een enkelsporige lijn hoort dat een trein over vijf minuten zal vertrekken en de andere een groen uitrijsein heeft en dus optijd vertrekt, wetende dat de eerstvolgende kruisingsmogelijkheid op minstens vijf minuten rijden is en de vertraagde trein dus minstens tien minuten later gaat worden (anders is het ergens boem onderweg)...
-
Hoewel het al enige tijd geleden is dat ik met de trein reed, moet ik ook zeggen dat de berichtgeving inderdaad beter kan.
Al snap ik wel dat ze de agressie in de trein willen verminderen en dat dat eventueel zou kunnen door de manier van berichtgeven, ook zijn er berichten die niet altijd zo gedetailleerd vermeld hoeven, toch moet je daar dan ook weer niet in doorslaan.
Wanneer je elementen uit een bericht verwijderd, gaan mensen zich vanzelf afvragen wat ze zo nadrukkelijk niet horen.
En het geeft voer voor verder nadenken (en invullen).
De basis elementen zijn in dergelijke communicatie belangrijk: Wie wat waar wanneer, eventueel nog hoe.
Dus een bericht: Voor Reizigers met bestemming ... komt de trein aan op perron ... en zal om ... vertrekken. Is goed duidelijk en eerlijk. Alleen als dat dan niet klopt omdat vijf minuten later diezelfde trein nog steeds niet op perron ... staat moet er gewoon een 'excuus' bericht komen: 'Tegen vorige berichtgeving is trein ... helaas nog niet gearriveerd. Wij vragen uw begrip voor de verwarring'.
Het zou helpen, mijns inziens.
Groet,
Arbhin
-
gewoon een animatie van het flapper bord erop zetten en een stel speakers eronder... dan zou iedereen toch tevreden moeten zijn?
-
Je kan het oude Blauwe Bord wel simuleren op iPad of iPhone.
https://itunes.apple.com/nl/app/blauwe-bord/id474162209?mt=8
-
Wiebren,
Dat leek me leuk!
Maar toen was het alleen voor de iPad bleek in de AppStore.
Helaas....
Jelmer